-at ease- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| You can set your mind at ease about that. I was the only one there. | สบายใจได้ ผมคงรู้อยู่คนเดียวแหละ |
| Let's make her at ease and talk gently | ให้เธอได้ผ่อนคลายแล้วและค่อยพูดเรื่องนี้ |
| Kind of put him at ease so he doesn't get upset. | ทำให้เขารู้สึกผ่อนคลาย เขาจะได้ไม่อารมณ์เสีย |
| * And I put myself at ease By pretending that she still loves me | * And I put myself at ease By pretending that she still loves me |
| You and Licinia seem quite at ease with one another. | เจ้าและ Licinia ดูเหมือนจะค่อนข้างสบายใจ... กับอีกคนหนึ่ง... |
| In such a place as this it mayst not be possible for Saki-sama to feel completely at ease here but from our hearts, we shall entertain thee. | ที่นี่ มันอาจจะไม่สะดวกกับท่านซากิ ขอท่านทำตัวตามสบายนะเจ้าคะ จากใจจริง พวกเราจะทำให้ท่านสนุกรื่นเริง |
| You but also at ease sleep. Can sleep to obtain. | เนเธเธขเธฑเธเธเธฐเธซเธฅเธฑเธเธชเธเธฒเธขเนเธเนเธญเธตเธเนเธซเธฃเธญ เธซเนเธฐ? |
| Thinking of the days with you makes me feel so at ease . | พอคิดถึง วันที่ฉันต้องอยู่กับนาย ฉันกลับรู้สึกสบายใจ |
| {\an8\i1\cH13D7E4}And you put me at ease like I've known you my whole life | [โปรดติดตามตอนต่อไป] |
| I will feel more at ease in this reckoning of eventual death. | ผมจะรู้สึกสบายใจมากขึ้น ในการคำนวณของการเสียชีวิตในที่สุดนี้ |
| Its about being at ease in one's own skin. | มันคือการทำตัวสบายๆถึงความมั่นใจ |
| So have you ever wondered why I'm so at ease with the adult business and when you were doing movies and whatnot? | คุณเคยสงสัยไหมว่าทำไมผมสบายใจ (แกรี โอโรนา สามีของทาบิทา) กับธุรกิจหนังสำหรับผู้ใหญ่ และตอนที่คุณถ่ายหนังพวกนั้น |
-at ease- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | [rèn píng fēng làng qǐ, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄑㄧˇ, wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2, 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 / 任憑風浪起,穩坐釣魚臺] lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis |
-at ease- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| こそばゆい;こそばい;こしょばい | [, kosobayui ; kosobai ; koshobai] (adj-i) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) |
| 安んじる | [やすんじる, yasunjiru] (v1,vi) to be contented; to be at ease |
| 気が詰まる | [きがつまる, kigatsumaru] (exp,v5r) to feel constrained; to feel ill at ease |
| 気の詰まる | [きのつまる, kinotsumaru] (exp,adj-f) (See 気が詰まる) constrained; ill at ease |
| 潤う(P);霑う | [うるおう, uruou] (v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially; (P) |
| 膝を崩す | [ひざをくずす, hizawokuzusu] (exp,v5s) to sit at ease |
| 足を崩す | [あしをくずす, ashiwokuzusu] (exp,v5s) to sit cross-legged; to sit at ease |
| 逸を以て労を待つ | [いつをもってろうをまつ, itsuwomotterouwomatsu] (exp,v5t) to wait for the enemy to tire at ease |
-at ease- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อารมณ์ดี | [v. exp.] (ārom dī) EN: be in a good temper ; be in a happy mood ; have one's mind at ease ; be cheerful ; be in a good frame of mind FR: être de bonne humeur ; être bien disposé ; être de bon poil (fam.) |
| ใจชื้น | [v.] (jaicheūn) EN: feel relieved ; feel comfortable ; be at ease FR: |
| คลายอารมณ์ | [v. exp.] (khlāi ārom) EN: relax ; rest ; feel at ease ; calm ; unwind FR: détendre son esprit ; se relaxer |
| เคอะเขิน | [v. exp.] (khoe khoēn) EN: be awkward ; be ill at ease ; be uneasy ; be shy ; be uncomfortable ; be embarrassed FR: être gauche ; être maladroit |
| เคอะเขิน | [adj.] (khoe khoēn) EN: clumsy ; awkward ; ill at ease ; uneasy FR: gauche ; maladroit ; mal à l'aise |
| ละลายพฤติกรรม | [v. exp.] (lalāi phreu) EN: break the ice ; put at ease FR: |
| โล่งใจ | [v.] (lōngjai) EN: be relieved ; feel relieved ; be carefree ; be at ease ; be relaxed FR: être soulagé ; être apaisé |
| ไม่สบายใจ | [v. exp.] (mai sabāija) EN: be uneasy ; be worried ; feel ill at ease ; be bothered about ; feel uncomfortable (mentally) FR: être tourmenté ; être mal à l'aise ; être inquiet ; être malheureux |
| เป็นกันเอง | [v. exp.] (penkan-ēng) EN: be friendly ; be informal ; not stand on ceremony ; be relaxed ; feel at home ; feel at ease FR: être naturel |
| ถนัดใจ | [adj.] (thanatjai) EN: at ease FR: |
| อุ่นใจ | [v.] (unjai) EN: feel encouraged ; feel relieved ; be at ease ; feel comfortable FR: être sécurisé ; être rassuré |
| ยืนพัก | [v. exp.] (yeūn phak) EN: stand at ease FR: |